| | Book | sses. 3. Geology-Spain-Congresses. 4. Geology-Portugal-Congresses. I. Dallmeyer, R. D., 1944- . II. Martinez-Garcia...Metamorphic Evolution of the South Portuguese/Pulo Do Lobo Zone J. MUNHA . . . . . . . . . . . . . . ....Bashkirian in age. Only several metres above the base do the lowermost Moscovian fossils (Eofusulina triangula...include younger strata and more marine rocks than do those sequences exposed in the western or southern...zonation of the Lower Carboniferous of Spain and Portugal. Int Symp Belgian Micropal limits from Emsian | | | Book | Geologia e Geografia Fisica do Brasil 2900 CF Ham (1840-1878) srtose x BRASILIANA PIBLIOTECA PEDAGOGICA...FREDERICK * Poa HARTT Geologia e Geografia Fisica do Brasil Introdução de E. ROQUETIE-PINTO Tradução de...NACIONAL São Paulo — Rio — Reeito — Porto Alegro Do original: Norte-Americano: “GEOLOGY AND PHYSICAL...n-ap smesy os s0d sojduy wo Ora Sosozp“8O AMON) dO 19vé go (4) Jopea “Oorroastg ojod nas Candiota...sceeseecrrenensiraransá Dades hiogéfficos do autor ... Bibliografia sesacererererer es Carta do autos ao Professor Louis | | | Book | Rua da Escola Politécnica, 58, 1250-102 Lisboa, Portugal A. CARTER Research School of Earth Sciences, University...Hidrográfico, Rua das Trinas, 49, 1249-093 Lisboa, Portugal O.E. FRIHY Coastal Research Institute, 15 El Pharaana...geochemical study of shales, while acknowledging that we do not yet fully understand the mechanism by which they...heavy mineral study, adding that ‘‘to attempt not to do so is like studying petrology without thin sections’’...Slingerland (1977) and Komar and Wang (1984) attempted to do this in connection with the formation of placers | | | Book | prefixed to the name of the Empire. Burton says, “ I do not call the country ‘ Brazil,’ which she does not...English usage, than “ The F rance” because the French do. It is true that many English writers on- Brazil...&c., and tliese take the article in Portuguese, as do Ceark, Alagdas (plural), Bahia, and Espirito Santo;... Sergipe, Minas Gcraes, Matto Grosso, and Goyaz, do not. The same difficulty is met with in the names...that Portuguese is only bad Spanish, and that it wUl do just as well to write Brazilian names in tlie Spanish |
|
Caminha, Viana do Castelo, Portugal